Pravnici lingvisti - cjeloživotno obrazovanje


Strani jezici

Katedra stranih jezika Pravnoga fakulteta u Osijeku od 2012/2013. godine organizira i provodi Program cjeloživotnog obrazovanja za pravnike-lingviste. Program je namijenjen diplomiranim pravnicma i apsolventima prava i svrha mu je usavršiti njihova znanja i prijevodne vještine u okviru engleskoga i njemačkoga jezika pravne struke te im omogućiti stjecanje osnovnih znanja i vještina komunikacije na francuskom jeziku, i na taj način osnažiti njihovu konkurentnost na tržištu rada kako Hrvatske, tako i Europske Unije.

NATJEČAJ Za upis polaznika u Program cjeloživotnog obrazovanja za pravnike-lingviste u akademskoj godini 2022./2023.

Odluka o visini plaćanja školarine Programa cjeloživotnog obrazovanja za pravnike-lingviste za akademsku 2022./2023. godinu

Ulaskom Republike Hrvatske u Europsku uniju otvorila se potreba za novim profilom djelatnika koji će se moći zaposliti u institucijama EU. Riječ je poglavito o pravnicima lingvistima, zatim prevoditeljima i drugim službenicima s izvrsnim znanjem stranih jezika.  U medijima i na internet-stranicama Europske komisije navodi se potreba za zapošljavanjem djelatnika iz Hrvatske, odnosno pravnih i jezičnih stručnjaka koji dobro vladaju hrvatskim jezikom. Uvjeti koje Europska komisija postavlja za zapošljavanje hrvatskih pravnika lingvista u EU su diploma jednoga od pravnih fakulteta  u Republici Hrvatskoj, dobro poznavanje prava i institucija EU, izvrsno znanje hrvatskoga jezika i vrlo dobro poznavanje barem dva službena jezika Europske unije, poglavito engleskoga, njemačkoga i francuskoga.

Kako bismo osnažili kompetencije pravnika i njihovu konkurentnost na tržištu rada kako u Hrvatskoj tako i na području cijele Europske unije, na Pravnom fakultetu u Osijeku nastavljamo s provedbom Programa cjeloživotnog obrazovanja za pravnike-lingviste. Edukaciju provode iskusni profesori stranih jezika, hrvatskoga jezika i Europskog prava. Ciljnu skupinu polaznika čine diplomirani pravnici, upravni pravnici ili studenti viših godina Integriranog preddiplomskog i diplomskog studija prava te apsolventi Stručnog studija koji dobro vladaju engleskim i njemačkim jezikom, a koji žele raditi kao pravnici-lingvisti, javni službenici ili administratori u institucijama EU-a ili u odvjetničkim uredima ili tvrtkama u Republici Hrvatskoj koje su orijentirane na izvoz i međunarodne poslovne kontakte. Program mogu upisati i apsolventi Engleskog jezika i književnosti i/ili Njemačkog jezika i književnosti koji žele usvojiti znanje jezika pravne struke i naučiti osnove Europskoga prava, kao i oni koji su diplomirali na navedenim studijima.

Iznimno ove godine, zahvaljujući projektu Jean Monnet Module LEULEX, koji dijelom pokriva i sadržaje ovoga Programa edukacije za pravnike-lingviste, školarina je sufinancirana od strane Europske komisije i umjesto 3.690,00 kn iznosi samo 1.000,00 kn (plativo u 2 rate). Program je akreditiran od strane Senata Sveučilišta J. J. Strossmayera i nosi 18 ECTS bodova. Preduvjet je za pohađanje Programa je izvrsno poznavanje engleskoga i dobro poznavanje njemačkoga jezika. Edukacija traje 10 tjedana (petkom i subotom), a započinje u studenom 2022.

Ovim programom edukacije, koji je odobrio Senat Sveučilišta J. J. Strossmayera u Osijeku i koji je izrađen uz konzultacije s pravnicima-lingvistima iz Vijeća EU, polaznici će steći uvid u problematiku pravnoga prevođenja i redakture pravnih tekstova, usvojiti osnove francuskoga jezika, steći znanja i vještine potrebne za prevođenje pravnih tekstova s engleskoga i njemačkoga jezika na hrvatski jezik te utvrditi stečena znanja o pravu i institucijama EU. Po završenom Programu polaznici će dobiti ovjereni certifikat s popisom obrazovnih sadržaja i postignutih ECTS bodova.

POZIVAMO VAS DA ISKORISTITE JEDINSTVENU PRILIKU: Utvrdite svoje znanje engleskoga ili njemačkoga jezika pravne struke i prava Europske unije, i naučite francuski jezik za samo 1000,00 kn!

Sadržaj Programa cjeloživotnog obrazovanja za pravnike-lingviste

 

NAZIV KOLEGIJA

         NOSITELJ

         KOLEGIJA

Broj sati

Vrsta nastave

Status

predm.*

 

ECTS

Provjera znanja

MODUL OBVEZNIH       KOLEGIJA

Uvod u prevođ. pravnih tekstova i pravnu terminologiju EU

Izv. prof. dr. sc. Ljubica Kordić

15

    P

Obv.

   3

ISPIT

(usmeni)

Hrvatski jezik za prevoditelje

Izv. prof. dr. sc. Jadranka Mlikota

 

20

   V

Obv.

    3 

ISPIT

(pismeni)

Pravo Europske unije za pravnike-lingviste

Izv. prof. dr. sc. Tunjica Petrašević/ izv. prof. dr. sc. Dunja Duić

 

15

   P

Obv.

     3  

ISPIT

(usmeni)

Prevođenje pravnih tekstova– Francuski jezik                       

Vesna Poljak, prof.

20

    V

Obv.

    3  

PISANI

PRIJEVOD

Vokabular EU i online jezični alati

Željko Rišner, prof.

10

    V

Obv.

    2  

PISANI

PRIJEVOD

MODUL ENGLESKOGA JEZIKA (Engl. SJ 1)

NOSITELJ

         KOLEGIJA

Br. sati

Vrsta nastave

Status

predm

 

ECTS

Provjera znanja

Prevođenje pravnih tekstova – Engl. SJ 1

Željko Rišner, prof.

20

     V

Izb.

    2   

PISANI

PRIJEVOD

Prevođenje pravnih tekstova – Njem. SJ 2

Doc.dr.sc. Dubravka Papa

20

    V

Izb.

   2

PISANI PRIJEVOD

MODUL NJEMAČKOGA JEZIKA (Njem. SJ 1)  

NOSITELJ

         KOLEGIJA

 

Br. sati

Vrsta nastave              

Status

Predm.

ECTS        

Provjera znanja

Prevođenje pravnih tekstova – Njem. SJ 1

 

Izv. prof. Ljubica Kordić

20

   V

Izb.

2

PISANI

PRIJEVOD

Prevođenje pravnih tekstova – Njem. SJ 2

Doc.dr.sc. Dubravka Papa

20

  V

Izb.

2

PISANI

PRIJEVOD

Pravnici-lingvisti-obrazac-za-prijavu_22_23

Mjesto održavanja: Pravni fakultet Sveučilišta J. J. Strossmayera u Osijeku

Vrijeme održavanja: studeni 2022. - ožujak 2023. (petkom popodne i subotom dopodne)

Početak programa: studeni 2022.

Voditeljica programa: izv. prof. dr. sc. Ljubica Kordić

Školarina: 1.000,0 kn, plativo u 2 rate

Rok za prijave: Prijave dostupne na web-stranici www.pravos.hr mogu se slati  do 2. studenog 2022. na adresu: kljubica@pravos.hr i ivklaric@pravos.hr

Potrebnu dokumentaciju: CV-Europass, fotokopiju diplome ili prijepis ocjena, potvrde o znanju stranih jezika slati u PDF-formatu na e-mail adresu kljubica@pravos.hr i ivklaric@pravos.hr